Offered home - cooked artist with hand - made flowers and birds in cup in hand cup master cup set of jingdezhen ceramic tea cups
product parameters:
- material: porcelain
- capacity: 200 ml the following
- style: Chinese style
- origin: also the
- popular element: the wind restoring ancient ways
- color classification: a set of 8 only
- price range: 400 yuan of above
- item no: 1911101924
- main photo source: independent film figure
- number: gift boxes
- tea utensils craft: hand-painted
- whether manual: is
var desc='
2014年底从老城区搬来浮梁乡下一晃就3年了,心里那个曾经模糊无法被精确描述的未来的轮廓逐渐清晰并坚定。
老城区与浮梁区共同分享着安静的昌江水,傍晚时分的暖阳斜照在的木制小船上,两岸的绿树将江水映成翠绿,头顶偶有几只“飞鸟”掠过,伴着日照的余晖,出门便可闻到泥土和植被的芳香。
雨水时分,乍暖还寒,菜花开了又败,草木复苏,菜棚里的鸟儿叫得欢了,每年的春天都差不多。
这次还是国星的宋画花鸟杯。
国星画完这些宋画飞鸟正好是春节。
过年回南昌第一次来家里小坐颇为拘谨。
这个年轻人,如果走在街头,看着陌生人潮,有时候也会突然觉得孤独、迷茫。
好在他知道,在或远或近的地方,有人像他一样,为柴米油盐的小日子在拼搏,保持对美的感知能力,努力地向上生长着。
这组水杯画面鸟短憩枝头却欲飞翔,虽是宋画风格,却让人联想起泰戈尔的《飞鸟集》。非常适合春天品饮绿茶,有了飞鸟和新茶就能在闪亮的日子里捕捉春的气息了。手边正好有本《飞鸟集》,录几句于此。(图文无关哈)
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn,which have no songs, flutter and fallthere with a sign.
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,
只叹息一声,飞落在那里。
If you shed tears when you miss the sun,
you also miss the stars.
如果你因失去了太阳而流泪,
那么你也将失去群星了。
Sorrow is hushed into peace in my heart
like the evening among the silent trees.
忧思在我的心里平静下去,
正如暮色降临在寂静的山林中。
What language is thine, O sea?
The language of eternal question.
What language is thy answer, O sky?
The language of eternal silence.
“海水呀,你说的是什么?”
“是永恒的疑问。”
“天空呀,你回答的话是什么?”
“是永恒的沉默。”
The bird wishes it were a cloud.
The cloud wishes it were a bird.
鸟儿愿为一朵云。
云儿愿为一只鸟。
Tiny grass, your steps are small,
but you possess the earth under your tread.
小草呀,你的足步虽小,
但是你拥有你足下的土地。
Let life be beautiful like summer flowers
and death like autumn leaves.
使生如夏花之绚烂,
死如秋叶之静美。
Roots are the branches down in the earth.
Branches are roots in the air.
根是地下的枝。
枝是空中的根。
The world has opened its heart
of light in the morning.
Come out, my heart,
with thy love to meet it.
世界已在早晨敞开了它的光明之心。
出来吧,我的心,带着你的爱去与它相会。
Sit still, my heart, do not raise your dust.
Let the world find its way to you.
静静地坐着吧,我的心,
不要扬起你的尘土。
让世界自己寻路向你走来。
The best does not come alone.
It comes with the company of the all.
最好的东西不是独来的,
它伴了所有的东西同来。
Find your beauty, my heart, from the world's movement, like the boat that has the grace of the wind and the water.
我的心呀,从世界的流动找你的美吧,
正如那小船得到风与水的优美似的。
这一组一共八款,一款一款完成。时间并不固定,但今年之内肯定全部完成。
每款限量50只。
第一款是下图的这件。
已经完成了十三枚,剩下的陆续在画。画得很慢,剩余的可能在一个月内完成。
单只的售价:499元/只。新品上架一周内(3.2——3.9)享受449元的优惠价格。
预定全套,可以享受2999元/套(8枚)特别优惠。
这是观味2017年的第一套特别珍藏款。弥足珍贵!
限量50套!
预定的朋友,今年余下的几个月里,差不多每个月可以收到一枚新的主人杯,让我们共同期待。
尺寸:高7.5CM;口径:6.5CM;容量:160ML;